|
) R* B% E$ Y% D! n* o, v! E! m9 b
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
* B; H* h9 o" M+ x7 ^$ e" W
, b G" X' `0 @8 f. a% B4 B% A0 a; V
; C j$ n6 L% u: g2 K' V/ c) z: S7 u
①Hot and sour soup with shrimp9 k1 b3 N+ m" D) P0 g6 F7 x
$ t) M( h9 p1 h: c5 b! C# A+ T
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)/ g0 j8 d4 O Z, P' J
. n q& k1 i0 r
ต้มยำกุ้ง
3 f Z( c( O- j L, K( z
- t; m* g5 J1 ~, ~6 p$ z; Q$ lTom yam kung
+ U9 H/ h2 U& U9 E' J7 i 5 ?% ^4 L3 r& Z7 q9 W- ~
②
" P# o3 ~) c" p; V4 XGreen curry with chicken RDy
! R$ C& b$ r7 E3 f% D綠咖哩雞
7 n' s5 U+ m2 o1 c: h! Q0 t
! p1 M+ ?5 E2 ^; \
" u: g7 O" J% U+ ~* Qแกงเขียวหวานไก่
/ {' ~3 o7 W1 n0 q4 `, c . E) Q% I. v. Q) v
Kaeng khiaowankai5 b) ?3 x2 @7 m: N
+ }4 N9 j. t7 u3 Y/ a7 ^; g/ P! m
* N3 A* J! f- p9 y* y$ A% E2 D
. o* R& z$ U+ v
③Fried Noodles ( M9 z) u5 Y% j/ v, b5 F' L
* I8 A, E, u6 v& u泰式炒粿條6 ^$ ]& `2 K7 M7 w4 u5 u8 b! y
' A/ g9 S" k% N0 x4 i! K0 L$ f
ผัดไทย 5 T' c4 c, s* V$ m% C1 f! Z( W
Phat Thai+ h: K6 q: n/ ~' D6 y. z0 Y7 M
, z$ _2 P i" B: F5 q
3 s% U' m2 H( J7 M3 }' f- E" }1 ~& n
4 [# D, a2 N" G; e; F. M) j$ d
) M6 w, i) P9 ~& b$ r" C7 _8 U
; z0 z7 Y1 s j5 E$ B④
& _5 g" p6 {: G) Q5 J( k/ V3 B* l4 k5 j( |4 T
Pork fried in basil 4 [0 Q4 H* Y# K/ w5 Z# T
& n* Y0 n' J" Q7 Z2 U嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
- T: ]7 G3 }* K' z, H I. P2 T ผัดกะเพราหมู、ไก่ 4 l8 N6 q% C* F2 J o
4 @) D1 U, g1 z v _5 p8 k* a: V; c+ i. e# X2 T; _
Phat Kaphrao Mu or Kai) S: j$ ^& C5 N; O/ c% n
; O( z' [ Q% u4 i
* R f, W R6 W" k# S
. J* I( [9 @+ E" Y8 X ~⑤Red curry with roast duck
. n f: B& Z9 k; K; N7 A/ ]紅咖哩燒鴨1 e ~# R9 |$ q' `% b: ]2 m
7 }8 ^9 W. N+ P/ u& o# t5 ?
Kaeng Phet Pet Yang
: |8 |! G5 n* b: rแกงเผ็ดเป็ดย่าง* V) @0 n, a( U8 \8 q6 E# R
8 w. w, U! I; r2 W1 _$ z0 e4 I2 p
0 R4 [" ^4 v* D/ B
* M9 c, ^& n2 k9 o% X
q# A3 J/ T: [# u s+ ]% z) y* x⑥Coconut soup with chicken & g7 N3 L4 A8 o9 ^- d8 b7 k
2 ~- P" G9 C/ }7 `" V: O& r5 h椰汁雞湯
7 H3 _+ E4 |" `/ G+ h
* p. v! Y1 k& Z6 X; mต้มข่าไก่ 9 J8 R$ O. U* Y- f8 C) f6 c
Tom Kha Kai) {3 B+ n- I1 B/ V1 F s
6 h4 s V& B4 p0 s3 U& @6 n( X
) a+ ?* t$ G. t8 D0 H# n( O7 c2 r
; F$ |, G7 y7 J4 o+ w6 S3 E/ d& d
" h# @1 h% q( H' z8 p; a⑦Thai style salad with beef # i J5 J2 W6 t2 ?" m
( |, x9 m; M" R. b) c! n# u酸醃牛肉
7 j8 z! i1 i: D( a0 X& z
1 ^# U1 ^) U7 q6 a! `8 X& Yยำเหนือ/ f/ n) I q( P$ M( m6 D9 e
$ Y- T0 D! v b! w0 u" lyam nua
# Z/ P: G8 n9 z$ _0 w* q) t 0 ]; w% J m, M& {# w3 D. c9 w3 O8 Y
⑧Satay pork
0 b" i( X G* I+ r: A
) v, V) w- a2 B0 c5 G- C, z沙爹豬
2 E% }* H# c. T e8 a; ^
|% T* ~ Z/ }มูสะเต๊ะ
9 d6 `' U3 _& M! h9 T4 B
: Z$ D W. T0 L" MMu Sate
5 O! `* H8 N7 P* H7 t8 Z1 t6 D" u H3 B: z2 ~6 f
/ f8 Z; j0 i+ t1 a' k
* m/ Q9 Y" O' F U1 l. [2 c
⑨Fried chicken with cashew 0 I& Q) Y; K3 ~
8 V! b( Z- O" I
腰豆炒雞
- c. w- _! ~( G5 S# o* n1 ~5 I
* |$ H8 q$ \8 o% s% p$ f* A$ h2 B& Xไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
$ J4 u& d9 O& H; d $ {9 ~1 Y) c. a
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan* ~9 s. h8 g0 d' l
- s7 t* Z0 j/ F* w
⑩Panang curry' F, Q2 `: P( i8 u
7 ]1 h9 t( D* |( ]7 x% q帕能咖哩
3 T: q& _; i% j% X
: X( M% T- @) Fพะแนงเนื้อ
8 @! H: \ n* u/ M . U- K ?9 Z, {' G) o @; | ~
Panaeng
, S b9 [0 m, }% L. o |